Enter your email address below and subscribe to our newsletter

Vláda SR s WHO stále pracujú a vy mlčíte!

Share your love

„Rokovania“ o prílohe PABS k „Pandemickej dohode“ sa obnovili ako som varoval po rokovaní Vlády SR od 3. do 7. novembra 2025.

Prečo si nešiel 3.11.2025 pred Prezidentský palác, Bratislava??

Uverili ste klamárom politikom! Uverili ste klamárom aktivistom! Uverili ste klamárom z alternatívy! Nech vám vysvetlia aktivisti, ktorí kričali vo svojich videách, že Pandemická zmluva je dobá vec, že ja klamem!!

Rokovanie vlády SR

Do teplých krajín ukážte mi tú vašu zarezanú Pandemickú zmluvu a hneď ‼️

https://rokovania.gov.sk/RVL/Negotiation/1433

3.11. odcestovali do Ženevy a varoval som vás všetkých!

A z 21.10.2025 https://rokovania.gov.sk/RVL/Material/31258/1

Rokovania o prílohe PABS k „pandemickej dohode“ sa obnovia od 3. do 7. novembra 2025.

Harmonogram:

https://apps.who.int/gb/IGWG/pdf_files/IGWG3/A_IGWG3_2-en.pdf

Pôvodný text je k dispozícii nižšie:

https://apps.who.int/gb/IGWG/pdf_files/IGWG3/A_IGWG3_3-en.pdf

Príklad sa uvádza (až 9 krát sa uvádza o vakcínach)

a) „Patogén s pandemickým potenciálom“ znamená známy patogén, o ktorom sa zistilo, že spôsobil núdzovú situáciu v oblasti verejného zdravia medzinárodného významu, alebo nový patogén alebo variant známeho patogénu infikujúci ľudí, voči ktorému majú ľudia obmedzenú alebo žiadnu imunitu, s rizikom vysokej prenosnosti, virulencie, závažnosti, širokého geografického rozšírenia a ktorý môže spôsobiť núdzovú situáciu v oblasti verejného zdravia medzinárodného významu, ktorá sa môže vyvinúť do pandemickej núdzovej situácie.

b) „Materiály a sekvenčné informácie PABS“ znamenajú: (i) biologický materiál (fyzické časti alebo zložky vrátane DNA, RNA a proteínov) z patogénov s pandemickým potenciálom vrátane vzoriek, preparátov, izolovaných patogénov divokého typu, modifikovaných patogénov a derivátov patogénu, a zahŕňa klinické alebo epidemiologické údaje, metadáta alebo informácie odvodené z takýchto biologických materiálov („materiály PABS“); a (ii) poradie nukleotidov generované použitím sekvenčnej technológie, ktoré sa nachádza v molekule DNA alebo RNA patogénu s pandemickým potenciálom, ako aj dostatočne podrobné informácie o verejnom zdraví generované z tohto patogénu alebo dostupné o ňom, a zahŕňajú údaje, metadáta alebo informácie odvodené z biologických alebo genetických materiálov („sekvenčné informácie PABS“).

c) „Zúčastnený výrobca“ znamená verejný alebo súkromný subjekt, ziskový alebo neziskový, ktorý vyrába vakcíny, liečivá a/alebo diagnostické prostriedky, a to aj prostredníctvom licenčných zmlúv, a ktorý podpísal právne záväznú zmluvu s WHO týkajúcu sa svojej účasti v systéme PABS (ďalej len „zmluva WHO o PABS“).

b) v prípade pandemickej núdze sprístupniť WHO rýchly prístup k ich produkcii bezpečných, kvalitných a účinných vakcín, liečiv a diagnostických prostriedkov v reálnom čase pre patogén spôsobujúci pandemickú núdzu v súlade s článkom 12.6 písm. a) na účely distribúcie v súlade s článkom 12.6 písm. b); a

Návrh prílohy k dokumentu Pabs240 kB ∙ PDF súbor Stiahnuť


Pandemická dohoda je k dispozícii nižšie:

https://apps.who.int/gb/ebwha/pdf_files/WHA78/A78_R1-en.pdf

Dohoda WHO o pandémii441 kB ∙ PDF súbor Stiahnuť

Ďalšie informácie týkajúce sa „rokovaní“ sú k dispozícii tu:

https://apps.who.int/gb/IGWG/e/e_igwg3.html

Nasledujúce subjekty a organizácie sa v týchto rokovaniach považujú za „relevantné zainteresované strany“:

https://apps.who.int/gb/IGWG/pdf_files/igwg2/A_igwg2_4-en.pdf

https://cdn.who.int/media/docs/default-source/executive-board/list-of-entities-in-official-relations-with-who.pdf?sfvrsn=c04e75ba_4&download=true

Ďalší „experti“ navrhnutí členskými štátmi:

https://apps.who.int/gb/secure/igwg/igwg2/e/e_igwg2-secure-2.html

Európska únia predložila svoj návrh 17. októbra 2025.

Výňatok:

Zmluvné strany budú jednotlivo aj spoločne povzbudzovať výrobcov vakcín, liečiv a diagnostických prostriedkov, aby čo najskôr dobrovoľne uzavreli právne záväzné zmluvy o rozdelení prínosov s WHO s cieľom zabezpečiť nadobudnutie účinnosti tejto prílohy a následne ďalších zmlúv.

Od neziskových subjektov vrátane akademických alebo výskumných inštitúcií sa neočakáva, že budú uzatvárať zmluvy s WHO, ale sú povzbudzované k dobrovoľným príspevkom na podporu implementácie systému PABS.

https://apps.who.int/gb/igwg/pdf_files/IGWG2-initial-text-proposals/EU_17-10-2025.pdf

Výňatky z článku siete Third World Network:

Zámerný prístup Európskej únie, ktorý uprednostňuje neobmedzený prístup k materiálom a informáciám o sekvenciách PABS, je v zásadnom rozpore s článkom 12 Dohody WHO o pandémii (PA), ako aj s Dohovorom o biologickej diverzite a Nagojským protokolom , a riskuje narušenie rokovaní o PABS a podkopanie dôvery a rovnosti v pripravenosti a reakcii na pandémiu.

V texte Európskej únie sa uvádza: „Systém PABS spravuje WHO v spolupráci s partnermi systému PABS, ak je to vhodné.“

„Partneri systému PABS“ sú EÚ definovaní ako „medzinárodné a regionálne organizácie, ktoré sú kompetentné podporovať a spolupracovať pri implementácii prílohy a prevádzke systému PABS, vrátane, ale nie výlučne, GAVI, UNICEF a WOAH, ako aj príslušné zainteresované strany vrátane občianskej spoločnosti a súkromného sektora, ak je to vhodné, s ktorými bude WHO spolupracovať pri prevádzke systému PABS“.

Návrh Európskej únie v skutočnosti ruší tento zavedený právny rámec podľa Dohovoru o biologickej diverzite a Nagojského protokolu , ktorý chráni zvrchovanú kontrolu štátov nad ich biologickými zdrojmi.

Taktiež sa snaží získať status špecializovaného medzinárodného nástroja (SII) pre systém PABS podľa článku 4.4 Nagojského protokolu, a to aj napriek tomu, že návrhy Európskej únie sú v takom očividnom rozpore s duchom a prvkami Dohovoru o biologickej diverzite a Nagojského protokolu .

Návrh Európskej únie neobsahuje žiadne zodpovedajúce mechanizmy pre zodpovednosť, transparentnosť alebo sledovateľnosť, ktoré by zabezpečili, že používatelia zdrojov PABS sú viazaní právne záväznými podmienkami, ktoré zahŕňajú záväzky spravodlivo a rovnocenne rozdeľovať výhody.

Nezahŕňa ani záruky na zabránenie zneužitia materiálov PABS alebo sekvenčných informácií, čím by sa otvárali dvere tradičným aj digitálnym formám biopirátstva.

Model EÚ by navyše umožnil jednoduché zneužitie zdieľaných materiálov a údajov nad rámec cieľov PABS, a to aj potenciálne na nemierové alebo komerčné účely mimo priorít Dohody o pandémii.

Návrh Európskej únie (EÚ) na systém prístupu k patogénom a ich zdieľania (PABS) podkopáva samotné zásady, ktoré údajne dodržiava. V maske systému zdieľania prínosov v skutočnosti premieňa spravodlivosť na firemnú charitu.

https://twn.my/title2/health.info/2025/hi251004.htm

Aby ste pochopili teatrálnu povahu týchto „rokovaní vedených členskými štátmi“, prečítajte si TENTO ČLÁNOK .

Ak chcete vidieť ľudí, ktorí „reprezentovali“ svoje národy, prečítajte si TENTO ČLÁNOK .

Rokovania o PABS som už predtým podrobne vysvetlil TU  a TU.

Pozadie a prístup

1. Tento návrh textu vypracovalo predsedníctvo otvorenej medzivládnej pracovnej skupiny pre pandemickú dohodu WHO (IGWG) s podporou sekretariátu WHO na posúdenie IGWG na jej treťom zasadnutí (s prihliadnutím na všetky prvky, na základe návrhu osnovy prvkov a s prihliadnutím na písomné podania členov IGWG, vstupy doručené počas druhého zasadnutia IGWG a neformálne diskusie) (pozri A/IGWG/2/5 ).

2. Predsedníctvo zaradilo do textu kurzívou zvýraznené vysvetlivky, aby zdôraznilo oblasti, ktoré si môžu vyžadovať ďalšiu diskusiu v rámci medzivládnej pracovnej skupiny a prípadne s prispením príslušných odborníkov.

Príloha

Systém WHO pre prístup k patogénom a rozdelenie prínosov („systém PABS“)

I. Rozsah pôsobnosti a ciele a používanie pojmov

A. Rozsah pôsobnosti a ciele

1. Táto príloha stanovuje ustanovenia upravujúce multilaterálny systém zriadený v článku 12 Dohody WHO o pandémii pre rýchle a včasné zdieľanie materiálov a informácií o sekvenciách PABS (ako je definované v tomto dokumente) a za rovnakých podmienok pre rýchle, včasné, spravodlivé a rovnocenné zdieľanie výhod vyplývajúcich zo zdieľania a/alebo využívania materiálov a informácií o sekvenciách PABS na účely verejného zdravia („systém PABS“).

2. Systém PABS sa implementuje spôsobom, ktorý:

a) uznáva zvrchované právo štátov nad ich biologickými zdrojmi a dôležitosť kolektívnej akcie na zmiernenie rizík pre verejné zdravie;

(b) uznáva rovnocenný význam medzi rýchlym a včasným zdieľaním materiálov a informácií o sekvenciách PABS a rýchlym, včasným, spravodlivým a rovnocenným zdieľaním prínosov vyplývajúcich zo zdieľania a/alebo využívania materiálov a informácií o sekvenciách PABS;

c) je v súlade s platným medzinárodným právom a s platnými vnútroštátnymi a/alebo domácimi právnymi predpismi, predpismi a normami týkajúcimi sa hodnotenia rizík, biologickej bezpečnosti, biologickej ochrany a kontroly vývozu patogénov a ochrany údajov;

d) poskytuje právnu istotu všetkým účastníkom systému PABS;

e) posilňuje, uľahčuje a urýchľuje výskum a inovácie, ako aj rýchle, včasné, spravodlivé a rovnocenné rozdelenie a rozdeľovanie prínosov;

f) uľahčuje výrobu a vývoz vakcín, terapeutík a diagnostických prostriedkov pre patogény, na ktoré sa vzťahuje systém PABS;

g) je v súlade s cieľmi Dohovoru o biologickej diverzite a jeho Nagojského protokolu a nie je s nimi v rozpore v súlade s článkom 12.4;

h) dopĺňa a neduplikuje opatrenia a povinnosti týkajúce sa prístupu a rozdelenia prínosov vyplývajúce z rámca pre pripravenosť na pandémiu chrípky a iných relevantných medzinárodných nástrojov na prístup a rozdelenie prínosov, ak sú uplatniteľné; a

(i) rešpektuje tradičné znalosti domorodého obyvateľstva, ako aj miestnych komunít, pokiaľ ide o materiály a informácie o sekvenciách PABS a systém PABS.

Poznámka: Predsedníctvo poznamenáva, že odsek 2 vyššie predstavuje neúplný zoznam parametrov, ktoré sa majú implementovať na splnenie cieľov prílohy, a že na operacionalizáciu niektorých z uvedených parametrov môžu byť potrebné ďalšie ustanovenia v oddiele II.

B. Používanie pojmov

Na účely tejto prílohy:

a) „Patogén s pandemickým potenciálom“ znamená známy patogén, o ktorom sa zistilo, že spôsobil núdzovú situáciu v oblasti verejného zdravia medzinárodného významu, alebo nový patogén či variant známeho patogénu, ktorý infikuje ľudí a voči ktorému majú ľudia obmedzenú alebo žiadnu imunitu, s rizikom vysokej prenosnosti, virulencie, závažnosti, širokého geografického rozšírenia a ktorý môže spôsobiť núdzovú situáciu v oblasti verejného zdravia medzinárodného významu, ktorá sa môže rozvinúť do pandemickej núdzovej situácie.

(b) „Materiály a sekvenčné informácie PABS“ znamenajú: (i) biologický materiál (fyzické časti alebo komponenty vrátane DNA, RNA a proteínov) z patogénov s pandemickým potenciálom vrátane vzoriek, preparátov, izolovaných patogénov divokého typu, modifikovaných patogénov a derivátov patogénu a zahŕňajú klinické alebo epidemiologické údaje, metadáta alebo informácie odvodené z takýchto biologických materiálov („materiály PABS“); a (ii) poradie nukleotidov generované použitím sekvenčnej technológie, ktoré sa nachádza v molekule DNA alebo RNA patogénu s pandemickým potenciálom, ako aj dostatočne podrobné informácie o verejnom zdraví generované z tohto patogénu alebo dostupné o ňom a zahŕňajú údaje, metadáta alebo informácie odvodené z biologických alebo genetických materiálov („sekvenčné informácie PABS“).

(c) „Zúčastnený výrobca“ znamená verejný alebo súkromný subjekt, ziskový alebo neziskový, ktorý vyrába vakcíny, liečivá a/alebo diagnostické prostriedky, a to aj prostredníctvom licenčných zmlúv, a ktorý podpísal právne záväznú zmluvu s WHO týkajúcu sa svojej účasti v systéme PABS (ďalej len „zmluva WHO o PABS“).

Poznámka: Predsedníctvo poznamenáva, že vyššie uvedené pojmy sú tie, ktoré má IGWG osobitne nariadiť zahrnúť do prílohy podľa článku 12; ďalšie pojmy môže IGWG doplniť, ak to považuje za potrebné.

II. Ustanovenia pre implementáciu systému PABS

A. Prevádzka systému PABS

1. Bezpečný, transparentný a zodpovedný prístup a zdieľanie prínosov prostredníctvom systému PABS je rovnocenné a vyžaduje si:

a) rýchle a včasné zdieľanie materiálov a informácií o sekvenciách PABS poskytovateľmi;

b) výrobcovia vakcín, liečiv a diagnostických prípravkov, ktorí sa snažia získať prístup k informáciám o materiáloch a sekvenciách PABS prostredníctvom systému PABS, aby s WHO podpísali zmluvu WHO o PABS, v ktorej stanovia svoje záväzky týkajúce sa rýchleho, včasného, ​​spravodlivého a rovnocenného rozdelenia prínosov; a

c) ďalší účastníci, na ktorých sa nevzťahuje odsek 1 písm. b), aby sa mohli zaviazať k rýchlemu, včasnému, spravodlivému a rovnocennému rozdeleniu prínosov na základe ich povahy, kapacity a použitia materiálov PABS a informácií o sekvenciách.

2. Všetky prvky systému PABS sa uvedú do prevádzky súčasne.

3. Každá zmluvná strana preskúma a podľa potreby zosúladí svoje národné a/alebo regionálne opatrenia týkajúce sa prístupu a spoločného využívania prínosov v súlade s článkom 12.5 písm. d) bodom ii).

B. Prístup k materiálom PABS a informáciám o sekvenciách

1. Zistené materiály PABS a informácie o sekvenciách sa musia zdieľať rýchlo a včas v súlade s platným medzinárodným právom a s platnými vnútroštátnymi a/alebo domácimi právnymi predpismi, predpismi a normami týkajúcimi sa hodnotenia rizík, biologickej bezpečnosti, biologickej ochrany a kontroly vývozu patogénov a ochrany údajov takto:

(a) Materiály PABS sa zdieľajú prostredníctvom laboratória alebo laboratórií autorizovaných podľa príslušných národných alebo domácich postupov s laboratóriom alebo laboratóriami v koordinovanej laboratórnej sieti WHO;

(b) Informácie o sekvencii PABS sa zdieľajú s databázou alebo databázami sekvencií uznanými WHO;

c) laboratóriá v koordinovanej sieti laboratórií WHO a v databázach sekvencií uznaných WHO musia dodržiavať príslušné mandáty WHO, ako aj platné zmluvné podmienky;

(d) všetkým informáciám o materiáloch a sekvenciách PABS zdieľaným so systémom PABS sa priradí jedinečný trvalý identifikátor a

(e) všetky materiály PABS a informácie o sekvenciách zdieľané prostredníctvom systému PABS musia obsahovať presné a dostatočne podrobné informácie o verejnom zdraví, klinické a epidemiologické informácie a metaúdaje potrebné na posúdenie rizika.

Poznámka: Predsedníctvo poznamenáva, že je potrebná ďalšia diskusia s prispením príslušných odborníkov, pokiaľ ide o jedinečné trvalé identifikátory.

2. Materiály PABS alebo informácie o sekvenciách sa môžu zdieľať mimo systému PABS za predpokladu, že sa zdieľajú prioritne s laboratóriom v koordinovanej sieti laboratórií WHO a/alebo so sekvenčnou databázou uznanou WHO.

3. Laboratóriá v koordinovanej laboratórnej sieti WHO, ktoré prijímajú materiály a informácie o sekvenciách PABS, musia dodržiavať nasledujúce podmienky:

a) implementácia noriem biologickej bezpečnosti a biologickej bezpečnosti, ako aj iných noriem uplatniteľných v rámci koordinovaných laboratórnych sietí WHO;

(b) včasné zdieľanie všetkých výsledkov a analýz s poskytovateľom materiálov PABS;

(c) použitie materiálov a informácií o sekvenciách PABS na účely verejného zdravia;

(d) zapojenie vedcov z pôvodných laboratórií, najmä z rozvojových krajín, do vedeckých projektov spojených s výskumom materiálov PABS a sekvenčných informácií a do prípravy rukopisov na prezentáciu a publikovanie;

(e) uznanie príspevkov spolupracovníkov v prezentáciách a publikáciách vrátane laboratórií/krajín poskytujúcich materiály PABS a informácie o sekvenciách; a

(f) súhlas s neuplatňovaním si nárokov na práva duševného vlastníctva týkajúce sa materiálov a sekvenčných informácií PABS a ich častí.

Poznámka: Predsedníctvo poznamenáva, že je potrebná ďalšia diskusia o odseku 3 písm. f) s prispením príslušných zdrojov.

4. Sekvenčné databázy uznané WHO, ktoré prijímajú sekvenčné informácie PABS, musia spĺňať nasledujúce podmienky:

a) uplatňovať príslušné politiky a postupy v oblasti informačnej bezpečnosti a normy kvality (sekvenčné údaje a kurátorstvo informácií) s príslušnými požiadavkami na interoperabilitu;

b) informovať používateľov svojej databázy o Dohode WHO o pandémii a systéme PABS vrátane oznámenia o možných právne záväzných záväzkoch týkajúcich sa rozdelenia prínosov podľa oddielu C nižšie;

(c) v prezentáciách a publikáciách uviesť príspevky spolupracovníkov vrátane laboratórií/krajín poskytujúcich materiály a informácie o sekvenciách PABS;

a

(d) súhlasíte s tým, že si nebudete nárokovať práva duševného vlastníctva na materiály PABS a informácie o sekvenciách.

Poznámka: Predsedníctvo poznamenáva, že je potrebná ďalšia diskusia o odseku 4 s prispením príslušných odborníkov, a to aj o spôsoboch informovania používateľov databázy a identifikácie používateľov.

C. Zdieľanie prínosov systému PABS

1. Všetci účastníci systému PABS dostanú oznámenie o možných právne záväzných záväzkoch týkajúcich sa rozdelenia prínosov, ktoré sa majú prijať na základe ich povahy, kapacity a použitia informácií o materiáloch a sekvenciách PABS, ktoré môžu okrem iného zahŕňať:

a) poskytovanie prístupu k zdravotníckym produktom súvisiacim s pandémiou;

b) budovanie kapacít a technická pomoc;

c) spolupráca v oblasti výskumu a vývoja;

d) udeľovanie nevýhradných licencií výrobcom v rozvojových krajinách na výrobu zdravotníckych produktov súvisiacich s pandémiou;

e) iné formy transferu technológií podľa vzájomnej dohody;1

1 Pozri poznámku pod čiarou č. 8 v Dohode WHO o pandémii.

[pre lepšiu predstavu je poznámka pod čiarou č. 8 uvedená nižšie:]

8 Na účely Dohody WHO o pandémii „podľa vzájomnej dohody“ znamená dobrovoľne prijaté a za vzájomne dohodnutých podmienok bez toho, aby boli dotknuté práva a povinnosti strán podľa iných medzinárodných dohôd.

(f) zapájanie vedcov z pôvodných laboratórií, najmä z rozvojových krajín, do vedeckých projektov súvisiacich s výskumom materiálov a sekvenčných informácií PABS a do prípravy rukopisov na prezentáciu a publikovanie;

(g) vo svojich prezentáciách a publikáciách primerane uznávajú príspevky spolupracovníkov vrátane laboratórií/krajín poskytujúcich informácie o materiáloch a sekvenciách PABS; a

h) peňažné príspevky.

Poznámka: Predsedníctvo poznamenáva, že je potrebná ďalšia diskusia o odseku 1 vyššie s prispením príslušných odborníkov, a to aj o spôsoboch informovania účastníkov a opatreniach pre rozdelenie prínosov.

2. Aby bol výrobca vakcín, liečiv a diagnostických prostriedkov uznaný za zúčastneného výrobcu, musí s WHO uzavrieť zmluvu PABS, ktorá sa vzťahuje na všetok prístup k materiálom a informáciám o sekvenciách PABS počas trvania takejto zmluvy a obsahuje nasledujúce povinnosti zúčastneného výrobcu:

(a) používať materiály a informácie o sekvenciách PABS na účely verejného zdravia;

b) v prípade pandemickej núdze sprístupniť WHO rýchly prístup k ich produkcii bezpečných, kvalitných a účinných vakcín, liečiv a diagnostických prostriedkov v reálnom čase pre patogén spôsobujúci pandemickú núdzu v súlade s článkom 12.6 písm. a) na účely distribúcie v súlade s článkom 12.6 písm. b); a

c) poskytovanie ročných peňažných príspevkov WHO uvedených v článku 12.5 písm. a) s flexibilitou založenou na povahe a kapacite zúčastneného výrobcu.

3. Okrem vyššie uvedeného musí každá zmluva WHO PABS od zúčastneného výrobcu vyžadovať aj poskytnutie dodatočných výhod s flexibilitou založenou na povahe a kapacite zúčastneného výrobcu, ako je uvedené v článkoch 12.7 a 12.8, vrátane možností:

a) poskytovanie prístupu k vakcínam, liečebným prostriedkom a diagnostike pre patogény spôsobujúce núdzové situácie v oblasti verejného zdravia medzinárodného významu v súlade s článkom 12.7;

b) budovanie kapacít a technická pomoc;

c) spolupráca v oblasti výskumu a vývoja;

d) uľahčenie rýchleho prístupu k dostupným vakcínam, terapeutikám a diagnostike s cieľom reagovať na riziká a udalosti v oblasti verejného zdravia v kontexte článku 13.3 Medzinárodných zdravotných predpisov (2005);

e) udeľovanie nevýhradných licencií výrobcom v rozvojových krajinách na efektívnu výrobu a dodávanie vakcín, liečiv a diagnostických prostriedkov; a

(f) iné formy prenosu technológií podľa vzájomnej dohody, (2) vrátane prenosu relevantných vedomostí, zručností a technických znalostí.

(2) Pozri poznámku pod čiarou č. 8 v Dohode WHO o pandémii.

[pre lepšiu predstavu je poznámka pod čiarou č. 8 uvedená nižšie:]

8 Na účely Dohody WHO o pandémii „podľa vzájomnej dohody“ znamená dobrovoľne prijaté a za vzájomne dohodnutých podmienok bez toho, aby boli dotknuté práva a povinnosti strán podľa iných medzinárodných dohôd.

4. Konferencia zmluvných strán na svojom prvom zasadnutí schváli vzorové zmluvné podmienky pre vyššie uvedené zmluvy WHO PABS a oznámenie, ako aj príslušné modality týkajúce sa ročných peňažných príspevkov.

5. Záväzky, ktoré prijal každý zúčastnený výrobca vo svojej zmluve WHO PABS, zverejní WHO.

III. Riadenie a preskúmanie systému PABS

A. Riadenie

1. Konferencia zmluvných strán dohliada na implementáciu systému PABS ako súčasti pandemickej dohody WHO.

2. Sekretariát Svetovej zdravotníckej organizácie ako sekretariát Pandemickej dohody WHO podľa jej článku 22:

a) spravovať a koordinovať systém PABS v súlade s podmienkami Dohody WHO o pandémii a pritom spolupracovať s príslušnými medzinárodnými organizáciami a príslušnými zainteresovanými stranami;

b) zabezpečiť, aby politiky a postupy uplatniteľné na správu a koordináciu systému PABS podporovali spravodlivé, rovnocenné a transparentné zdieľanie zdravotníckych produktov súvisiacich s pandémiou, najmä vakcín, terapeutík a diagnostických prostriedkov, počas núdzových situácií v oblasti verejného zdravia medzinárodného významu vrátane núdzových situácií v oblasti pandémie, a to na základe rizika a potrieb verejného zdravia;

(c) vypracovať referenčné podmienky pre laboratóriá v koordinovaných laboratórnych sieťach WHO a koordináciu týchto sietí, ako aj pre sekvenčné databázy uznané WHO, aby boli k dispozícii po začatí prevádzky systému PABS;

(d) zriadiť poradnú skupinu PABS v súlade s predpismi WHO pre expertné poradné panely a výbory s cieľom poskytovať správy a odporúčania založené na dôkazoch týkajúce sa implementácie systému PABS vrátane poradenstva o spravodlivom a rovnocennom rozdelení prínosov na základe rizika a potrieb verejného zdravia a posilňovaní kapacít; a

(e) podporovať zmluvné strany pri zosúlaďovaní národných a regionálnych opatrení v oblasti prístupu a spoločného využívania prínosov, ktoré sa vzťahujú na materiály a sekvenčné informácie PABS v rámci rozsahu pôsobnosti nástroja PABS, v súlade s článkom 12.5.d)(ii).

3. Ktorákoľvek strana môže riešiť akékoľvek tvrdenie (tvrdenia) o nedodržiavaní podmienok systému PABS takto:

a) akékoľvek tvrdenie(-ia) o nedodržiavaní predpisov inštitúcie alebo laboratória v rámci koordinovanej siete laboratórií WHO a databáz sekvencií uznaných WHO s ich mandátmi môže(-ú) byť predložené generálnemu riaditeľovi WHO, ktorý preskúma okolnosti a môže prediskutovať záležitosť s poradnou skupinou PABS s cieľom určiť vhodné opatrenia, ktoré sa majú prijať; a

(b) akékoľvek obvinenie (obvinenia) z nedodržiavania alebo porušenia zmlúv WHO PABS bude oznámené generálnemu riaditeľovi WHO, ktorý preskúma okolnosti a prijme potrebné opatrenia po konzultácii s poradnou skupinou a v prípade potreby o nich podá správu konferencii zmluvných strán.

B. Preskúmanie systému PABS

Konferencia zmluvných strán preskúma implementáciu, prevádzku a fungovanie systému PABS päť rokov po jeho uvedení do prevádzky a následne každých päť rokov s cieľom zabezpečiť jeho účinné vykonávanie a môže tiež zvolať mimoriadne preskúmania systému PABS, ak to považuje za vhodné, po vzniku pandemickej núdzovej situácie.

https://apps.who.int/gb/IGWG/pdf_files/IGWG3/A_IGWG3_3-en.pdf

Zhromažďujú sa v Ženeve, pracovná skupina IG s našou vládou, súkromné ​​stretnutia pred očami, plánujú svoj globálny prevrat. Prístup k patogénom a zdieľanie výhod, biologická vojna pod akýmkoľvek iným názvom. Hľadajú konsenzus postavený na klamstvách. Je krištáľovo jasné, že sa nehanbia. Zdieľajú patogény za účelom zisku. Budujú kartel. Prestaňte mlčať.
Je čas, aby sme kričali. Žiadny problém. Nebezpečenstvá sú šialené. Žiadny problém. Ignorujú všetku jeho bolesť. Hranice sú krištáľovo jasné.
Budem tu len ďalej šíriť. Obchodovanie s patogénmi za menu je vojna proti nám všetkým. Ich podvody a klamstvá budú ich vlastným pádom.
Divadlo bábok, ktoré len robia, čo sa im povie. Ich chyba zlyhá. Ale všetci sa musíme narodiť pre ľudí. Vyberte si, na ktorej strane ste.
Musíme to teraz zastaviť, kým všetci nezmizneme. Nie. Nebezpečenstvá sú rovnaké. Ignorujú všetku bolesť. Hranice sú krištáľovo jasné.
Budú len ďalej šíriť strach. Naše hlasy sú našou najväčšou silou.
Pravda je náš najsilnejší štít. Spolu sme silnejší. A nikdy sa nesmieme vzdať. Všetci zúčastnení by mali byť vo väzení. Tieto rokovania musia zlyhať. Neberte to len tak sediac. Bojujte. Rozšírte túto informáciu všade. Prehovorte. Povedzte to každému, koho poznáte. Žiadne poklony.

Z rokovania vlády SR z dňa 15.1.2025 Kotlár sa sám usvedčil, že nič nezarezal !! VIAC v ČLÁNKU: TU KLIKNI

https://rokovania.gov.sk/RVL/Material/30069/1

Je zvláštne, že predstavil starý dokument ešte z mája 2024, keď tvrdil so svoju SNS, alternatívou, aktivistami, že zarezal Pandemickú zmluvu. Je to skutočne tak? Nie, nie je!! V skutočnosti ešte chcel pozmeniť články !!!

Príloha č_4

Stanovisko člena Medzinárodného vyjednávacieho orgánu za Slovenskú republiku MUDr. Petra Kotlára k Pandemickej dohode (Návrh dohovoru, dohody alebo iného medzinárodného nástroja o pandémii, prevencii, pripravenosti a reakcii na pandémiu – verzia z 2. 4. 2024)

Navrhujeme preto, aby rokovania o Pandemickej zmluve boli o d l o ž e n é, a to až do konečného verdiktu v tejto veci

Ešte podporuje vakcíny, hlavne ak sa bude odškodňovať?

Navrhujeme celý text nahradiť týmto znením:
„Každá zmluvná strana zabezpečí, aby v zmluvách o dodávke alebo nákupe nových
pandemických vakcín boli uvedené doložky o zodpovednosti výrobcu/predajcu za
škody na zdraví a o povinnosti odškodniť konečného príjemcu pandemickej
vakcíny, ak v dôsledku požitia vakcíny došlo k poškodeniu zdravia jej príjemcu. (moja poznámka: je to priama podpora očkovania novými vakcínami)

Nové verzie som zverejnil ešte v októbri, ale on dá naschvál ešte starú verziu?? Tu čítaj

Následne aj k MZP

Príloha č. 5
Stanovisko
poslanca Národnej rady SR a
splnomocnenca vlády Slovenskej republiky pre preverenie procesu
riadenia a manažovania zdrojov počas pandémie COVID 19
Petra Kotlára
k
návrhu novelizácie Medzinárodných zdravotných predpisov (2005)
(Znenie predsedníctva Pracovnej skupiny pre zmeny a doplnenia
medzinárodných zdravotných predpisov (2005)
(WGIHR pre ôsme zasadnutie WGIHR, 20. mája 2024)

Príklad uvádza:

3. K článku 12

Ten človek nie je normálny, pretože práveže tento výbor riadil Covid -19 na základe prvých MZP !! Je úplne jedno kto bude riadiť !!

Šimkovičová ďalšia!

Príloha č. 7
Stanovisko Ministerstva kultúry SR
k návrhu Pandemickej dohody
a ku komentáru Medzivládneho rokovacieho orgánu na
vypracovanie a prerokovanie návrhu dohovoru, dohody alebo iného
medzinárodného nástroja WHO
o prevencii, pripravenosti a reakcii na pandémie
(text z 27. mája 2024 A77/10 )

Je zvláštne, že po živom vysielaní záhadne mal autonehodu Machala, ktorý akože bojoval proti. Akonáhle sa zverejnili dôkazy, ďalej už viete.

https://www.facebook.com/camillo.paja/videos/1183904653142267

Samozrejme, že aj ÚVZ, ministerstvo zdravotníctva, so všetkým súhlasia !!

Následne ďalšie rokovanie vlády SR

1.4.2025

Informácia o stave prípravy Globálnej pandemickej dohody vrátane stanoviska Slovenskej republiky k jednotlivým článkom k aktuálnemu návrhu tejto dohody, ktorým by sa dosiahla maximálne možná suverenita Slovenskej republiky – nové znenie

Číslo materiálu: UV-10466/2025

Podnet:

https://rokovania.gov.sk/RVL/Material/30600/1

Prečo sa uvádza?

Limitovaná informácia – nesprístupňovaná podľa zákona č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností

Návrh účasti delegácie Slovenskej republiky na trinástom zasadnutí Medzivládneho negociačného orgánu, ktoré sa uskutoční v dňoch 7. – 11. apríla v Ženeve, Švajčiarsko

Číslo materiálu: UV-10464/2025

https://rokovania.gov.sk/RVL/Material/30601/1

Limitovaná informácia – nesprístupňovaná podľa zákona č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností

Už ste pochopili, že prečo Kotlár a všetci politici s aktivistami bránia k podpisom na referendum a klamú verejnosť?

Zdieľajte

Zostaňte informovaní a nenechajte sa ohromiť, prihláste sa teraz!

Nemôžete kopírovať obsah tejto stránky

Súbory cookie používame na prispôsobenie obsahu a reklám, poskytovanie funkcií sociálnych médií a analýzu návštevnosti. Informácie o vašom používaní našej stránky zdieľame aj s našimi partnermi v oblasti sociálnych médií, reklamy a analýzy. View more
Cookies settings
Accept
Decline
Privacy & Cookie policy
Privacy & Cookies policy
Cookie name Active

Kto sme

Adresa našej webovej stránky je: https://www.dostojneslovensko.online

Komentáre

Keď návštevníci webu zanechávajú na stránke komentáre, zbierame údaje, ktoré sú zobrazené vo formulári komentára a taktiež IP adresu používateľov a User Agent prehliadača z dôvodu ochrany proti spamu. Anonymizovaný reťazec vytvorený z vašej e-mailovej adresy (nazývaný aj hash) môže byť poskytnutý službe Gravatar pre overenie, či ju používate. Zásady ochrany osobných údajov služby Gravatar nájdete na: https://automattic.com/privacy/. Po schválení vášho komentára bude vaša profilová fotografia verejne zobrazená spolu s obsahom vášho komentára.

Multimédiá

Pri nahrávaní obrázkov na webovú stránku by ste sa mali vyhnúť nahrávaniu obrázkov s EXIF GPS údajmi o polohe. Návštevníci webu môžu stiahnuť a zobraziť akékoľvek údaje o polohe z obrázkov.

Súbory cookies

Ak pridáte komentár na našej stránke, môžete súhlasiť s uložením vášho mena, e-mailovej adresy a webovej stránky do súborov cookies. Je to pre vaše pohodlie, aby ste nemuseli opätovne vypĺňať vaše údaje znovu pri pridávaní ďalšieho komentára. Tieto súbory cookies sú platné jeden rok. Ak navštívite našu stránku prihlásenia, uložíme dočasné súbory cookies na určenie toho, či váš prehliadač akceptuje súbory cookies. Tieto súbory cookies neobsahujú žiadne osobné údaje a sú odstránené pri zatvorení prehliadača. Pri prihlásení nastavíme niekoľko súborov cookies, aby sme uložili vaše prihlasovacie údaje a nastavenia zobrazenia. Prihlasovacie cookies sú platné dva dni a nastavenia zobrazenia jeden rok. Ak zvolíte možnosť "zapamätať", vaše prihlásenie bude platné dva týždne. Pri odhlásení sa z vášho účtu sú súbory cookies odstránené. Pri úprave alebo publikovaní článku budú vo vašom prehliadači uložené dodatočné súbory cookies. Tieto súbory cookies neobsahujú žiadne osobné údaje a odkazujú iba na ID článku, ktorý ste upravovali. Súbory sú platné 1 deň.

Vložený obsah z iných webových stránok

Články na tejto webovej stránke môžu obsahovať vložený obsah (napr. videá, obrázky, články a podobne). Vložený obsah z iných stránok sa chová rovnako, akoby návštevník navštívil inú webovú stránku. Tieto webové stránky môžu o vás zbierať osobné údaje, používať súbory cookies, vkladať treťo-stranné sledovanie a monitorovať vašu interakciu s vloženým obsahom, včetne sledovania vašej interakcie s vloženým obsahom, ak na danej webovej stránke máte účet a ste prihlásený.

S kým zdieľame vaše údaje

Ak požadujete obnovenie hesla, vaša adresa IP bude uvedená v e-maile na obnovenie hesla.

Ako dlho uchovávame vaše údaje

Pri pridávaní komentára, komentár a jeho metaúdaje sú uchovávané oddelene. Vďaka tomu vieme automaticky rozpoznať a schváliť akékoľvek súvisiace komentáre bez toho, aby museli byť podržané na moderáciu. Pre používateľov, ktorí sa zaregistrujú na našich webových stránkach (ak takí existujú), ukladáme aj osobné údaje, ktoré poskytujú, do ich užívateľského profilu. Všetci používatelia môžu kedykoľvek zobraziť, upraviť alebo odstrániť svoje osobné údaje (okrem zmeny používateľského). Správcovia webových stránok tiež môžu zobraziť a upraviť tieto informácie.

Aké práva máte nad svojimi údajmi

Ak na tejto webovej stránke máte účet, alebo ste tu pridali komentár, môžete požiadať o export vašich osobných údajov, ktoré o vás ukladáme, včetne údajov, ktoré ste nám poskytli. Môžete tak isto požiadať o vymazanie osobných údajov. To sa ale netýka údajov, ktoré o vás musíme uchovávať z administratívnych, právnych alebo bezpečnostných dôvodov.

Kam sa vaše údaje odosielajú

Komentáre návštevníkov môžu byť kontrolované prostredníctvom automatizovanej služby na detekciu spamu.
Save settings
Cookies settings